FANDOM


ODST Romeo Profile

El Programa de Evaluación de Candidato ONI V5.02A Romeo es parte de una campaña viral de Halo 3: ODST, y también aparecen detalles en I Love Bees. Se muestran ciertos detalles sobre el escuadrón del Sargento de Artillería Edward Buck, quien está entrevistando a los futuros miembros de su equipo para una misión secreta en Nueva Mombasa, bajo las órdenes de la ONI.

Contiene secuencias de video mostrando al Sargento de Artillería Edward Buck entrevistando al Cabo Segundo Kojo Agu.

Entrevista al Cabo Segundo Kojo Agu (Romeo)

Romeo entra en la habitación.

  • Buck: "¿Se ha perdido, Cabo? Siéntese... mire debajo de la mesa. Póngase el marcador en su sien derecha, por favor".

Romeo se sienta, y procede a ponerse el marcador neuronal donde se le dijo.

  • Buck: "Deje que obtenga una imagen de referencia. Piense en una flor".

Los pensamientos de Romeo muestran una flor tatuada en el pecho de una mujer.

  • Buck: "Perfecto. ¿Cuál es su nombre y rango?".
  • Romeo: "Me gusta saber con quien hablo, antes de ser amable".
  • Buck: "Soy su oficial superior".
  • Romeo: "Esas son las palabras mágicas".
  • Buck: "¿Las palabras mágicas?".
  • Romeo: "Las palabras mágicas, señor. Cabo Segundo Kojo Agu. Número de Servicio: 14.606-85.099-KA".

La pantalla muestra una mano escribiendo el Número de Servicio en una pizarra.

  • Romeo: "Quizás ahora, quiera decirme por qué estoy aquí, señor".
  • Buck: "En realidad, Cabo, va a decírmelo. Sé que se ofreció voluntariamente para esta misión, pero eso no quiere decir que consiga formar parte. Necesito saber que tengo a los hombres adecuados para este trabajo, que mi gente es capaz de cumplir la misión. Así que, ¿por qué está aquí? ¿Por qué es un ODST?".
  • Romeo: "Supongo que recibí el apoyo de la gente adecuada".
  • Buck: "¿Qué quiere decir?".
  • Romeo: "Que llegué por la vía rápida".

Romeo piensa en una mujer y un hombre de pie, al aire libre, hablando el uno al otro.

  • Romeo: "El gobernador de la colonia de Castra conocía a un Coronel de otro sitio, que a su vez conocía a otra persona y... bueno, un par de días después estaba entrenando como ODST".
  • Buck: "Uno no puede convertirse en ODST, mediante favores"...

Los pensamientos de Romeo lo muestran en la cama con una mujer.

  • Romeo: "Por lo visto, sí que se puede cuando el gobernador quiere que uno se mantenga alejado de su mujer, antes pensaba que tenía talento para solo una cosa".
  • Buck: "Entonces, ¿nacido para ser un asesino nato, Cabo?".

Se ve a través de una Mira Telescópica de un Rifle de Precisión disparos certeros a Brutes. Breves destellos brillantes de ODST.

  • Romeo: "Quizás me vi obligado a ello, pero si yo no nací para hacer esto, yo no sé quién es".
  • Buck: "No busco fanfarronería, busco talento".
  • Romeo: "Pues ha tenido suerte de encontrar ambas cosas, señor".
  • Buck: "¿Sabe qué diferencia hay entre una misión sobre la que se pueden contar historias en la barra de un bar y una misión sobre la que no se pueda contar nada? ¿Una misión que se cumple y no se vuelve a mencionar nunca?".
  • Romeo: "¿De qué clase?".

Se muestra el ingreso a un complejo industrial, observa a dos hombres vestidos con trajes, a través de la mira telescópica del rifle. Una mujer con un niño está presente, el niño corre hacia uno de los hombres, que presuntamente es asesinado por Romeo.

  • Buck: "Una clase de misión sobre la que no se hacen preguntas".
  • Romeo: "Sí, entiendo señor, pero, ¿qué tiene que ver esto con la misión? Un descenso sobre una nave Covenant, no es una misión muy secreta que digamos".

La imagen fugaz de una mujer.

  • Buck: "Sólo unas preguntillas más, Cabo, y las haré yo".

Clip de material confidencial, introducción de código.

  • Buck: "Mirando por encima de sus archivos veo que ha sido parte de una extracción encubierta".
  • Romeo: "Sí, supongo que se podría decir eso. Sé que estar dentro y fuera sin que nadie lo vea y disparar, es un talento especial. Puedo conseguirle algunas referencias, si es necesario, señor".
  • Buck: "¿Coral?".
  • Romeo: "Sí".
  • Buck: "Mamore".
  • Romeo: "Mm-hmm".
  • Buck: "Nueva Jerusalén".
  • Romeo: "Heh, sí".
  • Buck: "Beta Gabriel... Eso es un montón de acción... y con un ciento por ciento de tasa de muerte. ¿Cómo lo logró, Cabo?".
  • Romeo: "Cuando amas lo que haces, es fácil. La verdadera pregunta es, señor, ¿por qué hablamos de extracción encubierta para una misión de infiltración a una nave?".
  • Buck: "Se lo dije. Yo voy a hacer las preguntas".

Final del clip, anuncio clasificado.

  • Romeo: "Depende a lo que se refiera, señor".

Una vista flash de la Tierra, luego la superficie de otro planeta.

  • Buck: "Me refiero a si alguna vez ha estado en su planeta de origen, o si es uno de esos chicos de colonia que no sabe de donde viene".

Un desierto con una tormenta de arena y algunos edificios parpadea en la distancia.

  • Romeo: "Tengo un planeta de origen, señor, pero no es la Tierra. Sé de dónde vengo. Soy un chico de colonia y la única experiencia que tengo de la Tierra, es a través de la ventana de transporte, pero fue más que suficiente. Hay una razón por la que la gente abandonó esa roca, señor".
  • Buck: "Independientemente del orgullo colonial, creo que sabe por qué luchamos. Hay algunas cosas que no podemos permitirnos perder".

Se ve la imagen de una mujer que llevaba un vestido.

  • Romeo: "Quizás, pero para mí, no es más que sólo otro lugar con variantes del viento, fuerza gravitatoria y cosas que matar, señor".
  • Buck: "La última vacante de este equipo la va a ocupar un novato. Antes de llevar a cabo el descenso, necesito saber si hay algún problema".
  • Romeo: "¿Hombre o mujer?".
  • Buck: "Hombre".
  • Romeo: "¿Francotirador?".
  • Buck: "No".
  • Romeo: "Entonces, ¿qué diablos me importa, señor?".
  • Buck: "Hacer que la próxima no sea tarde".
  • Romeo: "Señor".
  • Buck: "Retírese".

Romeo toma el marcador y lo retira de su sien, se levanta de su silla, se detiene a la puerta.

  • Buck: "Cabo... linda flor".
  • Romeo: "Gracias, señor".

Romeo sale de la habitación.

Fuentes

ONI Candidate Assessment Program V5.02A

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.