HALO вики
HALO вики
3774
страницы

Campaign_Icon.pnglatest?cb=20170516093030&format=original


« Спартанец Джером и Красная команда разведывают источник экстренного сигнала ККОН.  »

Сигнал — первый уровень Halo Wars 2. Корабль ККОН "Дух огня" прибыл на неизвестный объект после 28 лет дрейфа. Серина, бывший ИИ корабля, проработала весь срок жизни ИИ и позаботилась о последнем распоряжении. Есть и положительный момент - с поверхности был получен сигнал бедствия ККОН. Без ИИ источник нужно было найти. Красная команда, отправленная на поиски маяка, натыкается на заброшенную исследовательскую базу. Внутри они находят Изабель, новый ИИ, и смертоносного Атриокса. В результате завязавшейся драки Дуглас-042 ранен, и все бегут в погоню за ними. Элис-130 остается на поверхности, прикрывая побег Красной команды через световой мост.

Перевод уровня[]

{Кат-сцена}

Дух Огня, безмолвно дрейфует в космосе.

ККОН ДУХ ОГНЯ

Официальный статус: Потерян со всем экипажем

2559 - 28 лет с момента последнего известного контакта

Свет время от времени вспыхивает на заднем плане, когда две башни корабля поднимаются и поворачиваются, снова готовые. Противовзрывные щиты мостика начинают открываться, открывая пространство снаружи.

  • Серина: "Капитан, проснитесь. Что-то случилось."

Корабль продолжает просыпаться, различные экраны снова включаются. На одном из экранов отображается следующее:

С корабля поднимается батарея морских койлпушек 11А2Р1.

С корабля поднимается батарея морских койлпушек 11А2Р1.

ВХОДЯЩИЕ СООБЩЕНИЯ: СУДОВОЙ ИСКУССТВЕННЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ СНА 1292-4 СЕРИНА ГРАВИТАЦИЯ 100% АТМОС 100% СИНХРОНИЗАЦИЯ ИИ 0%

  • Серина: "Дух Огня находится в ситуации, которую я... не могла предвидеть."

Экран перемещается в криокомнату 3 корабля, показывая пустую криокамеру сержанта Джона Форджа. Криокамера начинает светиться, механизмы возвращаются к жизни, как и люди, находящиеся в ней.

  • Серина: "Я уверена, что профессору Андерс не понравится это маленькое признание, так что давайте оставим это между нами, хорошо?"

Панорама по нескольким этажам криокомнаты, на которых оживленно ходят техники, помогая членам экипажа выйти из криокапсул.

  • Серина: "Мы находимся в дрейфе чуть более двадцати восьми лет. Пока вы спали, я провела довольно много ремонтных работ, так что системы корабля работают на сто процентов. Крио хорошо сработало, а медстаты у всех оставшихся членов экипажа зеленые. Что касается меня, что ж... правила ясно говорят об окончательном решении в конце семилетнего срока жизни ИИ."

Под криокамерой проезжает трамвай.

  • Серина: "Я позаботилась о приготовлениях вместо того, чтобы будить вас. Я не хотела... ну... надеюсь, вы простите мне это последнее нарушение протокола."

Ниже трамвайной линии по коридору идут различные морские пехотинцы и члены экипажа. Члены экипажа отдают честь фигуре, идущей по середине коридора - капитану Джеймсу Каттеру.

Когда капитан проходит мимо камеры, за ним проходят два спартанца, их шаги тяжелы.

  • Серина: "Для меня было удовольствием и честью служить с вами, сэр."

Тут голос Серины начинает ломаться.

  • Серина: "Позаботьтесь обо всех за меня, хорошо? До свидания, капитан... Серина отбой."

Каттер останавливается перед дверью лифта. Два морпеха, охраняющие дверь, отдают честь капитану, который надевает парадную фуражку. Дверь лифта открывается.

Halo Wars 2

Вид снаружи корабля: лифт спускается на смотровую площадку. Внутри Андерс уже проснулась и анализирует ситуацию, когда входит Каттер.

  • Андерс: "Мне нужно спуститься туда. Немедленно, разумеется."
  • Каттер: "И вам доброго утра, профессор."
  • Андерс: (усмехается) "Простите, капитан. Я тоже рада вас видеть. Но просто… посмотрите на это."

Андерс и Каттер смотрят на установку 00 под ними.

  • Каттер: "Что это такое, и где мы?"

Андерс выводит на экран различные голографические астронавигационные данные.

  • Андерс: "Понятия не имею. Наша астронавигация не может определить местоположение. Этого места нет на карте."

Каттер смотрит на другой голотерминал и манипулирует им.

  • Каттер: "Мы не могли выйти за пределы галактики за двадцать восемь лет, профессор."
Каттер и Андерс смотрят на Ковчег со смотровой площадки.

Каттер и Андерс смотрят на Ковчег со смотровой площадки.

Каттер открывает записи сенсоров корабля.

  • Каттер: "Записи сенсоров показывают, что мы прибыли через скользящее пространство менее часа назад?"

Андерс вызывает голографию снятого с корабля сверхсветового двигателя Шоу-Фудзикавы.

  • Андерс: "Наш двигатель скольжения отсутствует. Как бы мы ни попали сюда, не мы были инициаторами путешествия."

Затем она открывает голографическую схему данных установки 00.

  • Андерс: "Что-то там внизу..."

Андерс манипулирует голографическим дисплеем, чтобы осмотреть определенную область Ковчега.

  • Андерс: "...должно быть, открыло портал с этого конца и втянуло нас внутрь."

Внезапно с мостика поступает сообщение.

  • Экипаж мостика: "Капитан Каттер, сэр. Мы получили сигнал с поверхности. Это ККОН!"
  • Каттер: "Сигнал на мое место, лейтенант. Давайте послушаем, что они скажут."

Появляется голографическое изображение сообщения.

  • Экипаж мостика: "Простите, капитан. Я не могу воспроизвести его для вас, сэр. Сообщение имеет схему шифрования, которую мы раньше не видели."

Каттер нажимает несколько кнопок на сенсорном экране голотаблицы.

  • Каттер: "Меры безопасности возможно улучшились без нас, но это сообщение передается на частоте ККОН."

Андерс изучает голографическое сообщение.

  • Каттер: (жестом показывает на голографическое сообщение) "Это хорошо. Когда мы улетали, война шла не очень хорошо. Этот сигнал означает, что ККОН все еще сражается, а может быть, мы даже победили. Каков источник передачи?"

Андерс открывает источник на голотабло.

  • Андерс: "У нас пока нет данных о поверхности, сэр. Что-то там внизу блокирует наше сканирование, а без Серины..."

Андерс делает паузу. Фокус на опечаленном лице капитана Каттера.

  • Андерс: "Но у нас... есть примерное местоположение."

Андерс триангулирует местоположение, обозначая его желтой меткой.

  • Андерс: "Триангулировать будет достаточно просто, как только мы сможем принять сигнал с земли."

Каттер связывается с Джеромом-092.

  • Каттер: "Каттер вызывает Джерома."
  • Джером-092 (COM): "Слушаю, капитан."
  • Каттер: "Подготовьте красную команду "Спартанцев" и небольшой разведывательный отряд. Профессор Андерс отправит вам координаты."

Андерс отправляет координаты Красной команде.

  • Каттер: "Выясните, кто посылает этот сигнал. Будьте на месте в течение часа, передвигайтесь налегке."
  • Джером-092: "Вас понял, капитан. Только разведка."

Голотаблица закрывается после передачи координат.

  • Каттер: "Двадцать восемь лет, профессор... Давайте же узнаем, в какой галактике мы проснулись."

Каттер наблюдает за установкой Предтеч под ним; переход к общему виду Ковчега.

НЕИССЛЕДОВАННАЯ УСТАНОВКА / ЗОНА ВЫСАДКИ ККОН

СИГНАЛ

Установка 00 сверху.

Установка 00 сверху.

Брифинг миссии

  • Каттер: "Профессор Андерс, есть новости об источнике этого сигнала?"
  • Андерс: "Это было нелегко, но я сузила круг поиска до небольшого сектора, и наши разведгруппы сейчас проводят расследование. Я немного прояснила сканирование, и похоже, что там находится аванпост или исследовательская станция, но она сильно повреждена. Выглядит не очень хорошо, но спартанцы справятся с этим. Они всегда справляются. Будет намного быстрее, если вы позволите мне спуститься с ними, капитан."
  • Каттер: "Без Серины вы нужны мне на корабле, профессор. Кроме того, мы не знаем, что ждет нас там внизу. Джером, отправь Красную команду к координатам профессора, как можно скорее. Я хочу, чтобы вы установили контакт с тем, кто посылает этот сигнал."
  • Джером-092: "Понял, сэр. Мы найдем их."

Краткое описание миссии

Используйте Красную команду, чтобы провести расследование и найти источник сигнала.

Отчет разведчика

Разведгруппы "Духа огня" находятся на земле, чтобы встретить Красную команду.

{внутриигровой ролик}

  • Пилот "Пеликана": "Дух Огня. Я приближаюсь к зоне высадки с Красной командой."
  • Пилот "Пеликана": "Приготовиться к сбросу, Красная команда."

Пеликан высаживает Красную команду в Вепре и улетает.

  • Джером-092: "С нетерпением жду возможности стряхнуть паутину, сэр."
  • Дуглас-042: "Ах, как приятно, когда наши ноги снова стоят на настоящей земле, не так ли, Элис?"
  • Элис-130: "Ты видел это место при спуске, Дуглас. Ничего настоящего в этом нет."

Два "Шершня" пролетают рядом со спартанцами.

  • Джером-092: "Элис права, мы не знаем, что ждет нас там внизу. Держись подальше от неприятностей."

{Геймплей}

Джером-092 ведет Вепрь вверх по склону. Спартанцы натыкаются на разведчика 1 и баррикады.

  • Разведчик-1: "Разведчик-1 докладывает, сэр. Мы установили заряды, чтобы расчистить вам путь, когда вы будете готовы. Я не знаю, от чего они защищались, но здесь есть несколько мощных баррикад."
  • Джером-092: "Всем разойтись."

Морпехи отходят от баррикад.

  • Джером-092: "Поджигай заряды, Элис."

Элис стреляет по баррикаде, которая немедленно разрушается. Красный отряд и разведчик один быстро продвигаются вперед, где они также находят несколько тяжелых баррикад. Разведчик-1 быстро устанавливает заряды снова.

  • Элис-130: "Джером, это не военная оборона."
  • Джером-092: "Нет, они были сделаны в спешке. Должно быть, они были в отчаянии."
  • Дуглас-042: "Почему у них не было защитных сооружений? Они должны были ожидать, что станут мишенью для Ковенанта."

Элис снова разрушает баррикаду. Вепрь поднимается на утес.

  • Джером-092: "Держись, прыжок впереди."

Вепрь прыгает вниз с обрыва.

  • Дуглас-042: "Мне этого не хватало!"

Спартанцы натыкаются на другие строения.

  • Элис-130: "Это исследовательские здания. Никаких защитных сооружений. Люди здесь были не солдатами, а учеными."

Красная команда продолжает путь, в то время как "Шершни" и морские пехотинцы проходят рядом. Затем они встречают световой мост, который спартанцы активируют и переходят. Затем Дуглас замечает "Соловей" с двумя "Шершнями", пролетающими мимо.

  • Дуглас-042: "Что здесь делает "Соловей"? У нас есть раненые?"

Спартанцы продолжают путь и проходят мимо других поврежденных строений, и натыкаются на сцену, где три "Соловья" и два "Шершня" эвакуируют раненых.

  • Командир отряда: "Это одна из наших разведывательных групп, сэр. Мы нашли их в таком состоянии, когда прибыли. Не видели, что в них попало."
  • Элис-130: "Похоже, все-таки без стычки не обойдется."

Один "Шершень" отходит к телепорту, расположенному впереди. Спартанцы следуют за ними к порталу, который охраняется морпехами.

  • Каттер: "Джером, наши разведгруппы нашли этот портал, который приведет вас к сигналу. Я приказал остальным нашим силам оставаться позади и охранять ваш выход, пока вы проводите осмотр."
  • Джером-092: "Есть, сэр."

Красная команда телепортируется в следующую область внизу, где вскоре обнаруживается еще больше порталов с неизвестными устройствами.

  • Джером-092: "Профессор, мы нашли еще несколько порталов, но в них есть что-то странное."
  • Андерс: Странно, они выглядят так, будто их модифицировали, а те машины, которые к ним подключены, не относятся к технике ККОН. Следите по сторонам, вдруг найдете ещё."

Красная команда в конце концов прибывает к месту, откуда исходит сигнал: строение ККОН. На табличке здание обозначено как Исследовательский центр Генри Лэмба.

{внутриигровой ролик}

Джером останавливает Вепрь перед входными дверями. Спартанцы выходят из "Вепря".

  • Джером-092: "Исследовательский аванпост Генри Лэмба. Дух огня, мы снаружи. Отсюда база выглядит чистой. Посмотрим, кто звонил."

{Кат-сцена}

Солнце начинает всходить, когда Красная команда входит в исследовательский аванпост. Свет фонариков скользит по полу и стенам, когда Красная команда осторожно продвигается, пока Элис не замечает голотаблицу.

  • Элис-130: "Голотаблица, десять часов."

Красная команда останавливается, и Джером убирает предметы с голотаблицы. Он активирует его, и появляется ИИ с сообщением «Активирован аварийный маяк». Сначала ИИ выглядит удивленной, прежде чем она оборачивается и видит Джерома.

  • Изабель: (вздыхает с облегчением) "Спартанцы? Слава Богу. Мы должны выбираться отсюда."
  • Джером-092: "Назовись."
  • Изабель: "Изабель. Логистика ККОН, исследовательский аванпост Ковчега."
  • Джером-092: "Изабель. Где выжившие? Каковы силы Ковенанта здесь?"

Изабель выглядит растерянной.

  • Изабель: "Ковенант? Нет, зачем вам... послушайте. Вы в невероятной опасности!"

Изнутри выхода слышится громкий стук, заставляющий ее замолчать. Красная команда, мгновенно насторожившись, направляет свое оружие на источник шума.

  • Изабель: (шепотом) "О нет."
  • Дуглас-042: "Что это было?"
Красная команда и Изабель на исследовательском аванпосте.

Красная команда и Изабель на исследовательском аванпосте.

Второй, еще более громкий звук, звучит эхом, прежде чем третий и последний удар сотрясает весь аванпост.

  • Изабель: "Это он."
  • Джером-092: "Ты идешь с нами."

Джером извлекает чип ИИ из голотаблицы, и аватар Изабель исчезает. Он дает сигнал Красной команде выдвигаться вперед для расследования. Оружие поднято и наготове, они проходят дальше по коридору и входят в большую круглую комнату. Элис настороженно осматривается, прежде чем ее хватает за шею и поднимает вверх большой неизвестный враг. Джером-092 и Дуглас-042 мгновенно направляют свое оружие на врага. Неизвестный противник душит Элис несколько секунд, пока она пытается схватить его за руку, а затем отбрасывает ее в сторону. Джером-092 выпускает две очереди из своей боевой винтовки по противнику, но, похоже, безрезультатно. Враг ударяет своей булавой в землю, в результате чего Джером и Дуглас теряют опору. Он сразу же бьет Джерома в живот, отбрасывая его в сторону, на какие-то ящики, он теряет при этом свою винтовку. Дугласу удается подняться, но прежде чем он успевает выстрелить из дробовика, противник активирует гравитационный молот и притягивает Дугласа-042 к себе, а затем грубо швыряет его на землю, дробовик вылетает из его рук и падает на пол. Элис вбегает, стреляя из пистолета в правой руке и размахивая боевым ножом в левой, но, как и выстрелы из боевой винтовки, похоже, не оказывают никакого эффекта на неизвестного нападающего. Ее тут же отбрасывают в сторону, снова повалив на пол. Дуглас встает на колени и пытается достать свой дробовик, но противник быстро наступает на дробовик и бьет его коленом в подбородок с достаточной силой, чтобы отбросить назад через всю комнату. Джером быстро выхватывает нож, чтобы атаковать его, проскальзывает под ним и уклоняется от входящей атаки. Сразу же ему удается вонзить свой боевой нож в бок противника, но он тут же снова отбрасывается в сторону, Элис снова бросается на него с пистолетом, но снова сбивается с ног ударом плеча. На этот раз Дугласу удается подобрать свой дробовик и навести его на врага. Однако прежде чем он успевает выстрелить, враг выбивает ружье из его рук своим гравитационным молотом и хватает Дугласа за плечо, даже несмотря на то, что он успел ударить его ножом в нижнюю часть живота. Враг хватает Дугласа за плечо и разворачивает его, когда Дуглас снова наносит ему удар. Когда он наносит третий удар, противник сжимает плечо Дугласа достаточно сильно, чтобы спартанец замер на месте, и непроизвольно выпустил нож. Дуглас отчаянно тянется к ножу, а враг продолжает сжимать его плечо, заставляя его болезненно застонать. Из его доспехов вылетают искры. С хрустом, враг наконец прикладывает к плечу Дугласа достаточно силы, чтобы сломать броню и кость под ней, несмотря на усиления спартанца. Дуглас наконец поддается и кричит от боли, а затем падает на колени, сжимая раненую руку и стоная от боли. Враг отступает назад и активирует свой гравитационный молот. Дуглас смотрит вверх, его шлем освещен кроваво-красным светом, а затем пытается встать. Но как только он встает на одно колено, враг грубо размахивается гравитационным молотом и бьет Дугласа в грудь с силой, достаточной для того, чтобы одновременно подбросить его в воздух, пробить большую прореху в нагруднике и сорвать шлем. Шлем падает на пол с громким стуком. Дуглас со стоном приземляется и слабо дергается на земле, когда враг, джиралханай, вырывает нож и бросает его на землю. Он подбирает выброшенный шлем Дугласа и осматривает его.

  • Неизвестный джиралханай: "Как я и предполагал... всего лишь человек."

Он сминает шлем голыми руками, в результате чего визор разбивается и вылетает. Фары также погасли. Дуглас пытается подняться на ноги, но не может из-за полученных травм. Джиралханай бросает разрушенный шлем.

  • Разведчик-1: "Красная команда, это Разведчик-1. К вашему местоположению приближается множество врагов."

Позади Дугласа Джером с опаской смотрит на Джиралханая, затем наклоняется, чтобы снова поднять свою боевую винтовку. Вместе они с Элис направляют оружие на джиралханая.

  • Джером-092: (смотрит на Элис) "Элис. Мы уходим."

Элис нагибается, хватает Дугласа за заднюю часть его брони и начинает тащить его прочь, его поврежденная броня скребет по полу. Джером следует вплотную за ней, его оружие все еще нацелено на Джиралханая, угрожающе стоящего перед ними.

  • Атриокс: (смеется) "Да. Бегите, маленькие демоны."

Он снова активирует гравитационный молот, на этот раз достаточно близко к своему лицу, чтобы осветить его. Снова вид на Дугласа, которого тащит Элис. Раненый спартанец с трудом удерживает голову и открывает глаза, по его лицу стекает струйка крови.

  • Джером-092: "Командование, это Красная команда. У нас раненый спартанец."
Неизвестный джиралханай, освещающий своё лицо.

Неизвестный джиралханай, освещающий своё лицо.

Кадр на Джиралханая, он поворачивается и уходит.

  • Атриокс: "Выследите их."

Видно, как джиралханай ударяет посохом гравитационного молота по полу, что вызывает громкий грохот. Снова кадр с Дугласом, который слабо стонет, его голова начинает откидываться в сторону.

  • Джером-092: "Требуется немедленная эвакуация."

Снова кадр: Джиралханай идет в тень исследовательского аванпоста, деактивируя свой гравитационный молот.

  • Атриокс: "Узнайте, откуда они пришли."

Изображение двух брутов, врезающихся своими гравитационными молотами в землю.

  • Джером-092: "Дуглас, оставайся со мной."
  • Атриокс: "...и принесите мне..."
  • Джером-092: "Дуглас!"

Окончательно ослабев от ран, Дуглас падает без сознания, его рука безвольно опускается на пол.

  • Атриокс: "...что-нибудь полезное."
Огромная орда врагов вырисовывается на горизонте.

Огромная орда врагов вырисовывается на горизонте.

Полководцы джиралханаев в последний раз ударяют гравитационными молотами по земле, собираясь в центре комнаты, жаждущие охоты. Один джиралханай поднимает свой гравитационный молот над головой и ревет, когда другие начинают карабкаться за своей добычей, тяжело дыша и рыча от возбуждения. Снаружи Джером останавливается и оглядывается, понимая, что они со всех сторон окружены полчищами джиралханаев, среди которых есть несколько сангхейли, распевающих боевой клич на скалах вокруг базы. Джером оборачивается и лихорадочно указывает на Элис, которая несет Дугласа на плече.

  • Джером-092: "ДАВАЙ, ДАВАЙ!"

Он стреляет очередями в сторону приближающихся джиралханаев. Элис несет Дугласа к Вепрю.

  • Элис-130: "У нас есть план?"
  • Джером-092: "Да."

Как только Элис и Дуглас уходят, Джером быстро оборачивается, а Элис кладет бессознательного Дугласа на пассажирское сиденье. Элис быстро запрыгивает на башню Вепря, а Джером садится за руль.

  • Джером-092: "Джером — Духу Огня."
  • Каттер (COM): "Каттер здесь. Статус?"
  • Джером-092: "Сэр. Запрашиваю удар. В нашем местоположении, направление на север. Начало через пять секунд."

Элис разворачивает M46, а Джером заводит машину.

  • Элис-130: "Интересный план."
  • Каттер (COM): "Понял. Ракеты "Лучник" приближаются."
Элис за пулеметом.

Элис за пулеметом.

Корабль запускает четыре ракеты в сторону Джерома. На скалах элит активирует свой энергетический меч и командует полчищами призраков, чтобы выследить спартанцев. Призраки спускаются со скалы и бросаются в погоню за спартанцами, в то время как Джером быстро дает полный газ, а Элис открывает по ним огонь, быстро убегая, когда ракеты входят в атмосферу.

{внутриигровой ролик}

  • Джером-092: "Держись."

Три воеводы джиралханаев, несколько Призраков и отряд плазменного миномета Привидения приближаются к спартанцам, но ракетный обстрел Лучников уничтожает их, и Спартанцы спрыгивают со скалы.

{Геймплей}

  • Изабель: "Эй? Что там происходит? Куда мы едем?"
  • Джером-092: "Мы вытащим тебя отсюда, Изабель, сиди спокойно."
  • Элис-130: "Затем мы вернемся за этим Брутом!"

Еще одна ракетная бомбардировка Лучника уничтожает все вражеские подразделения в пределах досягаемости с правой стороны, потому спартанцы вынуждены выбирать левый маршрут и прыгать со скалы.

  • Изабель: "Я пыталась предупредить, вам повезло, что вы ещё живы."

Другие ракеты добивают Привидения, в то время как левый маршрут был отрезан, что вынуждает Джерома идти направо и спрыгивать со скалы.

  • Джиралханаи: "Бей трусов!"

Вскоре они сталкиваются с Банши и отрядом Изгнанников, выходящим из портала.

  • Элис-130: "Осторожно, там!"

Ракеты быстро уничтожают вражеских юнитов, кроме Банши.

  • Изабель: "Они используют порталы Ковчега!"
  • Элис-130: "Порталы. Почему всегда порталы?"

Два Привидения мешают. Джером пробивается сквозь них, когда ракеты уничтожают Привидения. Вепрь спартанцев невредимым спрыгивает со скалы и, наконец, достигает светового моста.

{внутриигровой ролик}

Вепрь прибывает и оборачивается. Элис немедленно спешивается с места стрелка и переходит к управлению световым мостом.

  • Джером-092: "Пульт управления мостом! Элис, сейчас же!"
  • Элис-130: "Есть!"

Джером прыгает на место стрелка и стреляет, пока Элис пытается активировать.

  • Джером-092: "Быстрее, они приближаются!"

Джером открывает огонь и убивает нескольких врагов, а Элис удается активировать световой мост.

  • Элис-130: "Всё, двигай! Я прикрою тебя!"

Джером быстро возвращается на место водителя и ведет Вепрь через световой мост, в то время как Элис использует свой пулемет, чтобы удержать Изгнанников. Банши стреляют из своих топливных стержней в Элис, и взрыв, по-видимому, охватывает ее, пока она продолжает стрелять. В конце концов Джером достигает точки извлечения, где их ждут два пеликана.

  • Изабель: "Она мертва!"
  • Джером-092: "Не недооценивай её, Изабель. Мы на борту, пилот. Поехали."

Банши пытается сбить Пеликан, но вместо этого его уничтожают Шершни, и вскоре другой Банши уничтожает другой Шершень. Пеликаны быстро покидают место происшествия под эскортом шершней, а Элис продолжает сдерживать наземные подразделения. Мост деактивирован.

  • Каттер: "Мы подготовили медицинскую команду для Дугласа, Джером. Я хочу получить полный отчет от вас и этого ИИ, как только вы вернетесь на "Дух огня.""

Конец уровня.

Интересные факты[]

  • Это единственный уровень, на котором три спартанца объединены в один отряд героев - спартанский вепрь.
  • Хотя Джером называет исследовательский центр "Заставой Генри Лэмба", на вывеске перед заставой написано "Исследовательский центр Генри Лэмба".
  • Окончательная версия ролика немного отличается от тизера "Halo Wars 2: Анонс", в котором Дуглас-042 стреляет из своего пистолета, когда его оттаскивает Элис. В финальной версии игры Дуглас сжимает сломанное плечо, прежде чем потерять сознание.
  • После пересечения моста, если вы повернете камеру в правую сторону, то увидите вдалеке путевую точку с надписью 'DESTROY'.
  • На нормальном уровне можно выполнить обе дополнительные задачи, протаранив пять отрядов грунтов в момент их появления и получив при этом чуть меньше 50% урона. В случае появления двух отрядов тараньте только один отряд, потому что дополнительные враги из портала нанесут слишком большой урон Вепрю, чтобы сохранить его здоровье выше 50% к концу уровня.

Достижения[]

Галерея[]

Концепт-арт[]

Скриншоты[]

Видео[]


Ранее
Хранители
Уровни кампании Halo Wars 2
Сигнал
Далее
Новый враг